Тысяча и одна ночь. Арабские сказки - Под ред. Мардрюса Ж.-Ш.
Автор: Под ред. Мардрюса Ж.-Ш.
Артикул: 1274867
SKU: VV1274867
ISBN: 9785960306003
Количество страниц: 1104
Обложка: Hardcover
Год: 2025
Издательство: СЗКЭО(SZKEO)
Данная книга будет отправлена в течение 14-16 дней. Обратите внимание, что ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ скидки на данную книгу НЕ распространяются.
Артикул: 1274867
SKU: VV1274867
ISBN: 9785960306003
Количество страниц: 1104
Обложка: Hardcover
Год: 2025
Издательство: СЗКЭО(SZKEO)
Данная книга будет отправлена в течение 14-16 дней. Обратите внимание, что ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ скидки на данную книгу НЕ распространяются.
Ваша цена:
$97.12
Not In Stock
Краткая аннотация
Первые истории, составившие основу арабских сказок «Тысячи и одной ночи», входили в состав древнего персидского рукописного сборника, который в течение столетий многократно переписывался и видоизменялся. В нем были и поучительные рассказы, и каирские сказки, и притчи, и поэтические отрывки, заимствованные из самых разных источников. Своеобразной рамкой, объединяющей эту пеструю литературную смесь, был рассказ о царе Шахрияре и талантливой рассказчице Шахразаде. Впервые европейцы познакомились с персонажами «Тысячи и одной ночи» в начале XVIII века. Произошло это благодаря французскому востоковеду, антиквару и переводчику Антуану Галлану. Именно он перевел многие сказки этого цикла. Получившийся в результате компактный двадцатитомник имел огромный успех. Галлан не ставил перед собой задачу тщательной работы с первоисточниками. Стремясь добиться интереса публики, он вставил в свои вольные переводы несколько сказок, которых не было в древних рукописях «Тысячи сказок». К примеру, это сказка об Али-Бабе и сорока разбойниках. О происхождении этой истории ученые спорят до сих пор. Долгое время изложение Галлана считалось образцовым, и его томики неоднократно переиздавались. Однако на рубеже XIX—XX веков во Франции появился гораздо более полный перевод сказок «Тысячи и одной ночи». Он был выполнен французским военным врачом, поэтом и переводчиком Жозефом-Шарлем Мардрюсом. Этот человек называл себя «мусульманином по рождению и парижанином по случайности». Он родился в Каире и вместе с миссией французского министерства иностранных дел объехал в конце XIX века весь Восток. Его перевод сказок «Тысячи и одной ночи» считается образцовым. В отличие от перевода Галлана, приглаженного в соответствии с европейскими литературными вкусами XVIII века, тексты Мардрюса передают все стилистические особенности оригинала. Поэтому в основу настоящего однотомного издания, сохраняющего фабулу всех сказок цикла, положен перевод именно Мардрюса. В Петербурге он был напечатан в самом начале XX века. Красочные иллюстрации к сказкам в этой книге были выполнены в начале прошлого века французским художником Леоном Карре, который был очарован востоком и большую часть своей жизни провел в Алжире.
Похожие товары
Любовник леди Чаттерли
Liubovnik ledi Chatterli , Lourens Devid GerbertЛоуренс Дэвид Герберт
Артикул: 1391335
$16.69
Доставка за 14–20 дней
And Then There Were None
And Then There Were None , Christie AgathaChristie Agatha
Артикул: 1446451
$119.13
Доставка за 14–20 дней
Серое Преосвященство
Seroe Preosviashchenstvo , Khaksli OldosХаксли Олдос
Артикул: 1275018
$14.49
Доставка за 14–20 дней
Дело вдовы Леруж
Delo vdovy Leruzh , Gaborio Emil'Габорио Эмиль
Артикул: 1457378
$18.45
Доставка за 14–20 дней
Философские повести
Filosofskie povesti , Vol'ter Fransua-Mari ArueВольтер Франсуа-Мари Аруэ
Артикул: 1319280
$12.22
Доставка за 14–20 дней
Взгляни на арлекинов!
Vzgliani na arlekinov! , Nabokov, Vladimir Vladimirovich.Набоков, Владимир Владимирович.
Артикул: 1451020
$19.95
Доставка за 1–3 дня
Письмо незнакомки
Pis'mo neznakomki , Tsveig StefanЦвейг Стефан
Артикул: 1417849
$21.51
Доставка за 14–20 дней
