Сказать почти то же самое. Опыты о переводе - Эко У.
Автор: Эко У.
Артикул: 868625
Серия: Весь Умберто Эко в издательстве Corpus
SKU: 127997
ISBN: 9785170944828
Количество страниц: 736
Обложка: Hardcover
Год: 2015
Издательство: АСТ: CORPUS, М(AST: CORPUS, M)
Артикул: 868625
Серия: Весь Умберто Эко в издательстве Corpus
SKU: 127997
ISBN: 9785170944828
Количество страниц: 736
Обложка: Hardcover
Год: 2015
Издательство: АСТ: CORPUS, М(AST: CORPUS, M)
Ваша цена:
$57.95
Доставка за 1–3 дня
Краткая аннотация
Умберто Эко — знаменитый итальянский писатель, автор бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», всемирно известный специалист по семиотике, историк культуры; его книги переведены на десятки языков.
В книге «Сказать почти то же самое» Эко обращается к теме перевода — главным образом художественных произведений — и подытоживает свои многолетние наблюдения. Эта книга — скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и «подводных камней» в работе переводчика. Значительную ее часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет ли он иностранными языками.
Эко подробно объясняет на интереснейших примерах "что значит «переводить»? Первый ответ, и притом утешительный, может быть таким: сказать то же самое на другом языке".
В книге «Сказать почти то же самое» Эко обращается к теме перевода — главным образом художественных произведений — и подытоживает свои многолетние наблюдения. Эта книга — скорее, совокупность практических рекомендаций, которые касаются извечных трудностей и «подводных камней» в работе переводчика. Значительную ее часть составляют примеры конкретных переводческих решений, что позволяет сравнивать подход их авторов к задачам интерпретации. К тому же книга дает немало пищи для размышлений каждому любителю литературы независимо от того, владеет ли он иностранными языками.
Эко подробно объясняет на интереснейших примерах "что значит «переводить»? Первый ответ, и притом утешительный, может быть таким: сказать то же самое на другом языке".
Похожие товары
Евангелие Михаила Булгакова
Evangelie Mikhaila Bulgakova , Zerkalov AleksandrЗеркалов Александр
Артикул: 1469912
$50.95
Доставка за 1–3 дня
Орфографический словарь русского языка
Orfograficheskii slovar' russkogo iazyka , Alabugina Iuliia VladimirovnaАлабугина Юлия Владимировна
Артикул: 1458477
$10.20
Доставка за 14–20 дней
Рубин Великого Ламы
Rubin Velikogo Lamy , Lori AndreЛори Андре
Артикул: 1390301
$29.53
Доставка за 14–20 дней
От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Страницы истории французской литературы Нового времени (XVI–XIX века). Т. 1
Ot Fransua Viiona do Marselia Prusta. Stranitsy istorii frantsuzskoi literatury Novogo vremeni (XVI–XIX veka). T. 1 , Mikhailov A.D.Михайлов А.Д.
Артикул: 1508274
$83.37
Доставка за 14–20 дней
Плакат-репетитор. Все правила русского языка под одной обложкой
Plakat-repetitor. Vse pravila russkogo iazyka pod odnoi oblozhkoi
Артикул: 1466264
$14.68
Доставка за 14–20 дней
Сердце красавицы
Serdtse krasavitsy , Grigor'ev Iurii AleksandrovichГригорьев Юрий Александрович
Артикул: 1518647
$40.32
Доставка за 14–20 дней
Я-телохранительКн.2
Ia-telokhranitel'Kn.2 , Grin'kov Vladimir Vasil'evichГриньков Владимир Васильевич
Артикул: 1397528
$38.18
Доставка за 14–20 дней
Курс начинающего автора (5-е издание)
Kurs nachinaiushchego avtora (5-e izdanie) , Prokopovich A.Прокопович А.
Артикул: 1275017
$27.46
Доставка за 14–20 дней
