Библия.Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета - неуказан
Автор: неуказан
Артикул: 1489506
Серия: Библиотека мировой литературы
SKU: 167087
ISBN: 9785960305518
Количество страниц: 1408
Обложка: Hardcover
Год: 2023
Издательство: СЗКЭО, СПб(SZKEO, SPb)
Артикул: 1489506
Серия: Библиотека мировой литературы
SKU: 167087
ISBN: 9785960305518
Количество страниц: 1408
Обложка: Hardcover
Год: 2023
Издательство: СЗКЭО, СПб(SZKEO, SPb)
Ваша цена:
$130.95
Доставка за 1–3 дня
Краткая аннотация
Библия является не только основой христианства, но и важнейшей частью всей мировой культуры. Ее Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке. Эти тексты, создававшиеся с XV?по I? в. до н. э., тщательно сохранялись при переписывании и к X в. н. э. благодаря усилиям еврейских ученых — масоретов, — работавших с древними рукописями Священного Писания, обрели окончательно устоявшуюся форму. Ветхий Завет, переведенный в III–I в. до н. э. в Александрии на древнегреческий язык, стал называться Септуагинтой, то есть «переводом семидесяти старцев». На древнегреческом языке был написан и Новый Завет Библии. В конце IV в. н. э. появилась Вульгата — перевод Библии на латынь, и именно эта «латинская Библия» была впервые напечатана в 1450 г. Иоганном Гутенбергом.
В IX?в. Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык. С появлением на Руси книгопечатания Библию стали издавать именно на церковнославянском языке; эти тексты использовались как в церковном, так и в домашнем обиходе. В 1751 г. по указу императрицы Елизаветы они были сверены с Септуагинтой, однако к тому времени церковнославянский язык понимали уже далеко не все россияне, поэтому по указу Александра I Библию начали издавать на русском языке. Перевод был выполнен Синодом — высшим государственным органом церковного управления, — поэтому он стал именоваться синодальным. Перевод 39 канонических книг Ветхого Завета был осуществлен с иврита (масоретского теста); десять его неканонических книг были переведены с греческого, и одна — с латинской Вульгаты. Перевод Нового Завета был выполнен с греческого оригинала.
В данном издании впервые в России публикуются изображения 230 оригинальных рисунков Гюстава Доре. Талантливый французский художник работал над ними два года, когда шла подготовка к изданию Библии, переведенной на немецкий язык писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с иллюстрациями Доре впервые была опубликована в 1866 г., и в ней были напечатаны гравюры, сделанные с рисунков мастера. Это издание стало настолько популярным, что в 1867 г. оригинальные рисунки Гюстава Доре были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры воспроизводятся в настоящем издании.
В IX?в. Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык. С появлением на Руси книгопечатания Библию стали издавать именно на церковнославянском языке; эти тексты использовались как в церковном, так и в домашнем обиходе. В 1751 г. по указу императрицы Елизаветы они были сверены с Септуагинтой, однако к тому времени церковнославянский язык понимали уже далеко не все россияне, поэтому по указу Александра I Библию начали издавать на русском языке. Перевод был выполнен Синодом — высшим государственным органом церковного управления, — поэтому он стал именоваться синодальным. Перевод 39 канонических книг Ветхого Завета был осуществлен с иврита (масоретского теста); десять его неканонических книг были переведены с греческого, и одна — с латинской Вульгаты. Перевод Нового Завета был выполнен с греческого оригинала.
В данном издании впервые в России публикуются изображения 230 оригинальных рисунков Гюстава Доре. Талантливый французский художник работал над ними два года, когда шла подготовка к изданию Библии, переведенной на немецкий язык писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с иллюстрациями Доре впервые была опубликована в 1866 г., и в ней были напечатаны гравюры, сделанные с рисунков мастера. Это издание стало настолько популярным, что в 1867 г. оригинальные рисунки Гюстава Доре были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры воспроизводятся в настоящем издании.
Похожие товары
Краткий молитвослов православных воинов армии и флота
Kratkii molitvoslov pravoslavnykh voinov armii i flota
Артикул: 1500187
$12.34
Доставка за 14–20 дней
Русские народные сказки о богатырях: в адаптации
Russkie narodnye skazki o bogatyriakh: v adaptatsii
Артикул: 1512596
$30.28
Доставка за 14–20 дней
Души молитвенный покров. Православный календарь с чтением на каждый день. 2026 год
Dushi molitvennyi pokrov. Pravoslavnyi kalendar' s chteniem na kazhdyi den'. 2026 god , Sost. Timoshina T.A.Сост. Тимошина Т.А.
Артикул: 1515987
$21.76
Доставка за 14–20 дней
Валаамский монастырь: Православный календарь на 2026 год (перекидной)
Valaamskii monastyr': Pravoslavnyi kalendar' na 2026 god (perekidnoi)
Артикул: 1512340
$25.63
Доставка за 14–20 дней
Последуя святым отцам. Жизнь и труды протоиерея Георгия Флоровского. Обл. 188 стр
Posleduia sviatym ottsam. Zhizn' i trudy protoiereia Georgiia Florovskogo. Obl. 188 str
Артикул: 1572658
$29.66
Доставка за 14–20 дней
Прикосновение Ангела
Prikosnovenie Angela , Ladner-Bishoff N.Ладнер-Бишофф Н.
Артикул: 1502505
$13.78
Доставка за 14–20 дней
Времена года в картинах русских художников: Осень: Православный календарь на 2026 год (перекидной)
Vremena goda v kartinakh russkikh khudozhnikov: Osen': Pravoslavnyi kalendar' na 2026 god (perekidnoi)
Артикул: 1512388
$25.63
Доставка за 14–20 дней
Русская странница Дарьюшка
Russkaia strannitsa Dar'iushka , Snessoreva S.Снессорева С.
Артикул: 1504013
$19.66
Доставка за 14–20 дней
